23 КОММЕНТАРИИ

  1. Пожалуй, это 3 из 5, хотя дочитала с удовольствием. Подробно расскажу, за что ругаю книгу, а что особенно понравилось. Кому будет интересно? Мои РЕКОМЕНДАЦИИ перед прочтением — КАК НЕ РАЗОЧАРОВАТЬСЯ в произведении? Hygge или НЕ hygge, собственно???

    Следуя логике автора, я нахожусь в иммиграции (хотя 2 года жизни в другой стране я рассматриваю ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО как временную смену места жительства). Мне было интересно читать книгу с позиции того, что я тоже далеко от дома и мне тяжело дается эта "иммиграция" ))))

    Поэтому ДО полноценного отзыва, я приведу пару цитат на эту тему, которые мне понравились особенно Cool

    ИТАК, НАЧНЕМ.

    У меня сложилось ооочень неоднозначное мнение об этом произведении.

    • С одной стороны, если рассматривать это как художественное произведение, как РОМАН — то в нём слишком много фактов, статистических данных и т.п.

    Однако мне было интересно узнать именно факты о Дании, увидеть смену месяцев в году и узнать как живут датчане, чем занимаются, узнать что же такое "хюгге" и в чем заключается счастье жителей этой страны… То есть я рассматривала книгу со второй позиции, и мне этих фактов и углубленности в жизнь датчан показалось даже мало.. Но это не минус, это просто лично мои ожидания.

    Да, в книге мало описаны негативные стороны жизни в Дании, но за это упрекнуть сложно – это не научная работа посвященная стране. Тем более, автор имеет право создавать положительный имидж страны и воспринимать (или описывать) Данию только с её позитивной стороны.

    В целом — фактическая / статистическая сторона произведения очень достойна и увлекательна, а также довольно интересно интегрирована в общее повествование.

    • А с другой, если рассматривать как журналистское РАССЛЕДОВАНИЕ — то в нём слишком много воды и каких-то НАИВНЫХ размышлений главной героини.

    И вот, что касается этой стороны — а именно часть произведения, которая отвечает за художественную составляющую, ох, страдает сильно… (по моему субъективному мнению) И почему, я сейчас расскажу.

    Многие ситуации, которые призваны двигать сюжет ну СЛИШКОМ притянуты за уши.

    ~ Например, главная тема произведения – иммиграция. Она переехала на 1 год. Это иммиграция?! Так же меня удивило, что при переезде на ОДИН год герои перевозят ВСЮ СВОЮ МЕБЕЛЬ. Серьёзно? Может это различие в менталитете — перевозить все свои вещи? Может материальное положение… я не знаю.

    ~ Ещё один глупый, на мой взгляд, пример продвижения сюжета. Спустя 3 месяца жизни, (когда осталось 9 месяцев), в другой стране, где почти ВСЕ (по словам автора) местные жители ЗНАЮТ английский, надо (читать как жизненно необходимо) начать учить датский? А что ты делала первые 3 месяца?

    ~ Или ещё более красноречивый пример. Спустя те же 3 месяца героиня понимает, что необходимо начать заводить «настоящих друзей»?! По моему мнению, либо это нужно делать сначала (или хотя бы ПОНЯТЬ, что это нужно делать), либо не делать вовсе. Тебе же через 9 месяцев уже домой!

    ~ Ещё один пример глупости и какой-то необдуманности повествования:

    Вот героиня 5 СТРАНИЦ повествует о том, что она узнала от нескольких людей (от соседки и экономиста), что датчане любят ходить в разные клубы по интересам (хобби). А вот, спустя ещё ДВА АБЗАЦА еще одна датчанка говорит ей: «запишитесь в какой-нибудь клуб», а героиня: «Она, что, знакома с моей соседкой??». Что?! Ты распиналась 10 минут о том, что у ВСЕХ ДАТЧАНАН ПРИНЯТО посещать несколько клубов, а теперь, когда ОЧЕРЕДНАЯ ДАТЧАНКА говорит тебе об этом же, ты удивляешься?!

    Лично меня такие несостыковки натолкнули на 2 мысли:

    1. Героиня глупая девушка

    Или

    1. Автор недостаточно уделила внимания деталям, подумав, что «и так сойдет»

    Примерно в середине книги, эти несостыковки и глупости меня настолько заинтересовали (взбесили), что я захотела узнать, это просто художественный вымысел начинающей писательницы или книга описывает РЕАЛЬНУЮ историю. Оказалось, что большая часть (верить в 100% подлинность каждой детали повествования я не склонна) произведения реальная. Автор является журналисткой и данная книга – её ПЕРВАЯ КНИГА. Этим объясняется не идеальная сюжетная линия, структура, несостыковки и прочее.

     

    Часто осуждаемые в отзывах наивные разговоры о счастье и его рейтинг (опрос почти каждого встречаемого датчанина) – очевидно приведен для наглядности. Выглядит это наивно, но хотя бы более или менее правдоподобно. Это романтично, но все встречаемые и опрашиваемые люди счастливы из десяти баллов- на 8.5, 9 или 10. Но это нормально для цели произведения.

    Однако многие из людей, с которыми героиня общается и узнает информацию о стране – просто непонятно откуда взявшиеся люди! Могу допустить, что именно эти «всплывающие» персонажи отсутствуют в общей хронологии сюжета, она вставляет диалоги с ними уже потом, в процессе написания книги. Либо она и в правду не зная так необходимого датского языка (!) звонила разным более или менее влиятельным людям в Дании в рамках своего журналистского расследования. Просто героиня жалуется на отсутствие друзей и людей для общения, а потом сразу находится пару описанных выше людей — но по какой-то причине общение с ними она не воспринимает как таковое… Короче, странно Sad

     

    • Я как и многие "повелась" на необычное слово в названии и уютную обложку. Первая глава под названием "Хюгге и дом" и в правду создаёт уют и настраивает на дальнейшее чтение. Я только начала вдохновляться и продумывала свой следующий поход в магазин за пледами, свечами и чаем с корицей, но дальше от хюгге не осталось и следа. Здесь очевидна вина издателей, которые перевели название книги именно таким "уютным" образом. Ведь в оригинале книга называется "Year of Living Danishly". Хюгге тут и не пахнет. Хюгге – лишь одна глава из всей книги!

     

    В целом, ГЛАВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ перед прочтением:

    1. Не воспринимать в серьез (я не имею в виду «не верить», но «относиться проще») лирическую героиню и её слова, размышления, мотивацию и поступки.
    2. Включиться и впитывать статистические данные, факты о жизни, быте и пр. датчан, достаточно чётко, правдиво и интересно описанные в книге.
    3. Не ведитесь на название!! Хотите прочитать про HYGGE — смотрите в интернете кучу советов, объяснений, способов, признаков. А эта книга об англичанке которая год старается жить по-датски. Всё.

    «К сожалению, она не обладает даром сатиры… Её проза такая же „плоская“, как сама Дания», — пишет обозреватель Daily Mail Роджер Льюис

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • с юмором
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • глупая героиня
    • название создает ложные ожидания
    • не о хюгге
    • страдает мотивационная часть произведения
  2. Как устроить “хюгге”, если ты живешь не в Дании?

    Я долгое время грезила об этой книге. И пришла она ко мне можно сказать в подарок. Я была безумно счастлива. Но прочтение откладывала долгое время. И вот наконец-то (или к сожалению?) моя история знакомства с хюгге завершилась.

    Об авторе:

    Хеллен Рассел связала свою карьеру с писательством задолго, до выхода в свет ее первой книги, о которой мы сейчас разговариваем. Но занималась она журналистикой, была главным редактором, исследователем и корреспондентом.

    В 2013 году ее муж получил работу в Дании. И они переехали туда вместе.

    И это событие плавно перетекает в

     

    Сюжет книги:

    Ведь именно о переезде в Данию и повествует нам Хелен в своей дебютной книге. Так как Дания находится в тройке самых счастливых стран мира героиня поставила себе задачу :

     

    "Разгадать секрет датского счастья."

     

    Каждый месяц автор рассматривает различные аспекты жизни датчан. Чтобы отследить их влияние на ощущение счастья.

    В книге представлено очень много фактов о жизни в Дании. Порой удивляешься, как такое возможно в наше время…

    Но несмотря на огромное количество информации, книга читается безумно легко.

    В конце каждой главы (месяца и аспекта) автор делает выводы. Которые кстати, зачастую не лишены юмора.

    В целом вся книга написана простым и понятным языком. Часто проскальзывают веселые моменты. Во время чтения начинаешь ощущать себя "там". Эмоционально проникаешь в книгу. Считаю, что это огромная заслуга автора. Ведь нужно уметь так написать…

    Очень многие моменты жизни датских граждан невольно примеряешь на себя, и обнаруживаешь, что не так уж сильно мы и отличаемся…

    У нас тоже достаточно холодные зимы, мы так же чтим традиции и семейные праздники. В нашей стране тоже много выходных дней, которые мы чаще всего проводим с семьей.

    Чтобы устроить "хюгге" нужно не так уж много.

     

    Оно состоит из мелочей:

    • свечи (всегда, разные и очень много)
    • вкусная еда (особенно выпечка)
    • долгие разговоры и встречи с семьей (новогодние и майские выходные идеально подходят)
    • традиции (в каждой семье, да и в самой стране их много)
    • эстетичный вид дома (красивые вещи, уютные мелочи, удобная мебель)
    • уменьшение вариантов (чем меньше вариантов, тем легче сделать выбор)
    • иметь хобби
    • воспринимать работу, как работу.

     

    В целом это очень теплая, уютная книга. Читается на одном дыхании, пробуждает дикое желание зажечь свечи и придаться "хюгге" с близкими людьми.

    Советую ее для легкого чтения, для поднятия настроения и обретения навыка радоваться мелочам.

    Достоинства
    • в процессе сливаешься с персонажем
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • информативная
    • легкая, интересная, информативная
    • легко читается
    • много фактов
    • несёт счастье
    • с юмором
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • затянуто
  3. Книга не о счастье, а о жизни +18 и прочих извращениях

    С этим "произведением" у меня приключилась интересная история – я купила ее подруге на день рождения. Подумала, до чего же это будет милый и теплый подарок – книга о том, как сделать свою жизнь уютной и счастливой! Ведь именно это обещает нам автор, расчудесная Хелен Рассел, эксперт " чисто датского" счастья. Но прямо перед тем, как выйти из дома на день рождения, я случайно пролистала книгу и наткнулась на такие фразы как: "гей браки", "свингеры", "смена пола без стерилизации"… Книгу пришлось тут же вынуть из подарочного пакета и судорожно думать, чем заменить подарок…

    Так как данный трактат о счастье остался в итоге у меня, я принялась это читать. Ощущение от прочтения отвратительное. Героиня мне неприятна, а ее подход к уютной жизни мерзок до умопомрачения – все измышления на уровне ниже пояса.

    Что же такое счастье глазами приезжей богини викингов Хелен Рассел? Да-да, вы не ослышались, богини викингов)) Автор считает себя очень остроумной в художественном плане и называет датчан не иначе как викингами, датчанок – богинями викингов, а своего мужа – легоменом. И это жутко раздражало.

    Итак, счастье по Хелен Рассел:

    1) покупать свечки в Икее

    2) есть как можно больше булок

    3) дизайнерские люстры

    4) свободные гейбраки и смена пола без стерилизации (внезапно)

    -В чем секрет счастья этих людей? Датчане, вероятно, ощущают себя настолько счастливыми просто потому, что они весьма непритязательны.
    -Это полнейшее заблуждение. Принято считать, что датчане счастливы, потому что у них низкий порог ожидания.
    -То есть датчане счастливы, потому что их высокие ожидания реалистичны?
    -Именно так! Дания считается очень прогрессивным государством!. Она стала первой мире страной, где были официально признаны гей-браки, и первой европейской страной, где официально разрешено менять пол без стерилизации.

     

    Вот так вот! Вы-то думали, в чем измеряется прогрессивность и благополучие страны? Что бы вы там ни думали, это неверный ответ! Прогрессивность государства и благосостояние граждан измеряется в признании гейбраков и разрешениях сменить пол! Вот на чем прогресс стоит! (sarcasm)

    5) подарочный сертификат на посещение убийств животных в зоопарке (Рассел всё восхищается, какие датчане продвинутые и свободные, что даже детей на праздник водят не в кафе поесть, а в зоопарк посмотреть на расчленение жирафов и прочих животных! Видите ли, время с пользой проводят, к науке приобщаются!)

    Там [в зоопарке] мы совершенно случайно стали свидетелями кормления львов и увидели, как целый прайд рвет на части недавно забитую лошадь. Все происходило на глазах у детей. Сцена, когда Муфаса и его сородичи пировали над трупом Моего Маленького Пони, никак не выходила у меня из головы. Я решила рассказать о ней – мне хотелось узнать, как отнесется к этому датчанин. Но мой новый почти-настоящий-друг остался совершенно равнодушным. -Ну и что?

    -Но ведь смотрели дети!..

    -И? Датские дети к этому привыкли. «Этим» он назвал оторванные конечности и струящуюся кровь?

    -Когда мне было семь лет, – продолжал мой новый друг, – мы всем классом ходили на вскрытие волка.

    -Простите?

    -Образовательная программа. Он объяснил, что датские музеи проводят публичные вскрытия разных животных – от змей до тигров. По словам викинга, эта практика не только сохранилась, но и процветает.

    -Моя девятилетняя племянница обожает смотреть такие вещи. В этом году мы сводили ее на вскрытие змеи в качестве подарка на день рождения. И знаете, эта девочка не одинока в подобном проявлении любопытства. Такие мероприятия в Дании настолько популярны, что в дни школьных каникул музеи часто вскрывают по два животных в день, давая возможность попасть на сеансы всем желающим. Дети стоят вокруг стола, а вскрывающий животные зоолог объясняет свои действия.

    -И вас это не настораживает?

    Викинг на минуту задумался.

    -Ну, запах был неприятный. Но все остальное было классно.

    Какое там "милосердие", "быть счастливым-помогать слабым" и "братья наши меньшие"? Вот оно, датское счастье:

    Если не испытываешь боли, глядя на то, как убивают мать Бэмби или как умирает отец Симбы в Короле-Льве, то, конечно, жить намного проще. И легче быть счастливым.

     

    6) сексуальная развращенность. Автор очень много восторгается, что датчане уже с 6ти лет учат детей таким понятиям, как: мастурбация, строение гениталий, оргазм, гомосексуальность, аборт. Богиня викингов считает, это очень продвинуто и делает людей счастливыми! Завидует датчанам, ведь у них есть порнобассейны, комнаты для соития с незнакомцами, доггинг, Диснейсекс, порнография на федеральных каналах и клубы для свингеров!

     

    Датчане настолько продвинутый народ, что в 2013 году, на второй день Рождества, они даже покинули свои дома, чтобы посмотреть пятичасовую сексуальную драму "Нимфоманка" Ларса фон Триера.

     

    Так в чем здесь продвинутость, кто-нибудь объяснит?

    Они не видят ничего предосудительного в том, чтобы изобразить слово "Рождество" в виде без малого двухметрового фаллоса.

     

    А что вы знаете о счастье?

     

    Знаете, когда брала в руки уютненькую с виду книгу "о том, как быть счастливым", ожидала какого-то душевного подъема, вдохновения, мотивации, а осталось ощущение, что прочитала чьи-то нездоровые нереализованные фантазии. Духовные ценности здесь перевернуты с ног на голову, автор активно навязывает свою позицию, что все "доброе, чистое, светлое" – это не настолько прогрессивно, как быт, довольство и плотское услаждение.

    Чему хорошему может научить нас автор и ее книга? Считаю, что счастье русского человека (да и любого нормального человека независимо от национальности) строится явно на несколько иных категориях, о которых каждый знает с детсадовского возраста.

    Название явно вводит в заблужение. Не так много читала Хелен Рассел на подоконнике и ужинала при свечах, как изучала бассейны для престарелых пар и легальные способы измены.

    Напоследок замечательные интеллектуальные размышления от знатока хюгге Хелен Рассел:

    -А что, если свингерство- еще один ключ к пониманию датского счастья? – спросила я у собаки.

    Достоинства
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • автор навязывает свое мнение
    • глупая героиня
    • много пропаганды сексуальных извращенй
    • название создает ложные ожидания
    • не о хюгге
    • слишком много статистики
    • страдает мотивационная часть произведения
    • цена
  4. «Секс в маленьком датском городе». Как в книге про уют и счастье оказались свингеры?

    Приветствую ❤️

    Пару лет назад начался бум на книги про устройство скандинавской жизни. Вначале мы понемногу стали перенимать сканди-стиль в интерьере, рецепты блюд, затем нас поглотила волна хюгге-сису-лагом и т.д. Уж лучше бы переняли их систему образования и рвение к сохранению родной природы. Все стали повально писать об уникальном рецепте счастья, а мы – повально скупать и вчитываться в эти строки. Я, правда, все никак не могла купить хотя бы одну из этих книг: то денег нет, то книжный не по пути. И ура! Мне удалось скачать «Хюгге» бесплатно на свою электронную малышку.

    К чтению я подготовилась основательно: плед, чашка какао и сушки. Все-таки, я представляла себе насколько уютным будет чтение книги, если можно так выразиться, ведь речь о Хюгге☝🏻

     

    Повествование начинается с предыстории, о том, как 33-летняя журналистка лондонского глянца и ее муж оказались в маленькой датском городке на берегу моря. Начало действительно затягивает, кажется многообещающим.

    Но ближе к середине рассказа я уже заставляла себя читать эту книгу. Потому что:

    👎🏻 Все больше рассказ походил на перечисление статистических данных, а так же перечисление фактов из жизни датчан. Все уже я это слышала из видеороликов на Ютуб.

    👎🏻 Возможно, автор пыталась сделать закос под манеру повествования как у не безызвестной героини популярного сериала Кэрри Брэдшоу. Но местами это слишком очевидно и нарочито. Пы.Сы.: Кэрри – ван лав.

    👎🏻 Слишком много «улиток». Ощущение, что ГГ питалась исключительно булочками. Поначалу да, это придавало некий уют книге, но чем дальше, тем больше стали раздражать эти ни в чем неповинные булочки.

    👎🏻 Иногда ГГ выставляла себя конкретной дурой. Как можно додуматься повесить флаг другой страны у дома? 🤦🏻‍♀️

     

    Но буду справедлива, все же плюсы в книге есть:

    👍🏻 Много действительно интересных фактов из жизни скандинавской страны. А вы знали, что у них очень много клубов по интересам? Начиная от «йоги», заканчивая.. «свингер-клубом». И там это не скрывается! Объявление о собрании «свингер клуба» печатается в местной газете, где указывается дата, время и место проведения встречи. Вообще датчани, как оказалось, не стеснительный народ. И тема секса в книге про хюгге поднимается не один раз 🙊

    👍🏻 Легкий слог. Но местами.

     

    В целом хочется сказать, что тема «хюгге» даже больше раскрывается в детских сказках про «Мумий-Троллей», где действительно уютно. Даже тема секса мне показалась здесь более раскрытой, чем тема счастья 🤷🏻‍♀️ Громкая аннотация к произведению Х. Рассел и радующая глаз обложка свое дело сделали, ваша рука потянется к этой книге. Но увы.. Это не та книга, которую хочется перечитать тоскливым осенним вечером, она «одноразовая». Прочитать советую только в том случае, если она достанется вам бесплатно (например, как я: скачала ее без оплаты на свою любимицу электронную книгу). Тратить на нее 400 рублей не вижу смысла.

    Все же, счастье для каждого свое. И нет той книги, где будет его рецепт. Ищите счастье внутри себя ☀️

    Спасибо за внимание!

  5. Когда покупаешь книгу о хюгге, чтобы сибирская жизнь заиграла новыми красками, но что-то пошло не так.

    Думаю, что нет среди нас таких, кто не хотел бы жить в уюте, увешаться светильниками и утыкаться свечками с тарелками, заваленными маффинами. Живешь ты в Дании или в России или где-то ещё – везде временами климат оставляет желать лучшего. Да и социальная жизнь тоже. Но чем же все таки отличается жизнь в Дании? Да, они изобрели хюгге и жить им так стало гораздо легче. Если вы хотите узнать, что такое хюгге, то советую почитать книги Майка Викинга. Но точно не эту.

    Я считаю, что журналисты и написание книг – вещи не взаимоисключающие себя. Например, я очень полюбила работу Джаннет Уоллс. Не считаю, что журналистам нельзя писать книги, так как они натасканы на определенный формат повествованиям и в больших текстах у них мысль скомкана и обрывиста.

    Хелен Рассел «разбила» книгу по месяцам, получилось это все в форме дневниковых записей, каждая глава ставит один из вопросов социальной жизни в Дании. Какие то записи даже представлены на страницах в виде замёток.

    Я на них внимания не обращала, читать они не мешают. Так же в конце каждой главы автор пунктами выделят основные моменты и выводы.

    То есть подводит итог всему вышесказанному. Но я на это тоже внимания не обращала, искать смысл в тексте меня научила не одна стоня написанных сочинений и анализов. Но это тоже не мешает. Благодаря этой книге вы узнаете все о страховании, интересах, социальных клубах, образовании, семейных ценностях и традициях. А так же вы увидите много статистики. Это не уютная книга, которая в себе содержит милые и забавные истории о жизни в Дании, это почти что сухой текст, который переполнен фактами. Где-то есть юмор, где-то интересные факты, но это напоминает огромную статью об особенностях датской жизни. Да, название содержанию не соответсвует, я на него повелась и очень разочаровалась.

    Если честно, то я огорчена, поскольку представляла датскую жизнь более привлекательной. Конечно, я знаю, что везде есть свои проблемы и свои особенности, но многие моменты меня совсем оттолкнули от этой страны и ее культуры. На светских раутах к даме может приставать какой-нибудь старичок и ему будет все равно замужем дама или беременна. Много разводов, много измен. Кстати, спасибо за это Рассел, она четко дала понять, что какой бы чудесной не была страна и каким бы не был высоким уровень жизни – нет, везде есть свои слабые стороны, иногда и не знаешь, что хуже и что лучше.

    Язык повествования очень простой, читается книга быстро, но трудно. Это не художественное произведение, это хорошая журналистская работа о жизни эмигрантов, о плюсах и минусах одного из лучших государств в мире. Автор повествует о всём достаточно сухо. Например, когда они с мужем сходили на осенний праздник, то описан он был.. никак. Картина у меня в голове нарисовалась совсем печальная и пустая, никаких приятных эмоций. Если вы, как и я, любите Диккенса и Толстого, то вы поймёте, какое это упущение. Не создаёт Рассел той атмосферы, которая затягивает читателя, увлекает его за собой.

    Это не книга о хюгге, хюгге там занимает одну главу и то как-то поверхностно, ведь большую часть произведения автор говорит либо о браках и разводах или о булочках с корицей, либо о клубах по интересам и получении образования или снова о булочках с корицей. Видимо единственное, что и подчеркнула самое важное для себя наша героиня – это булочки с корицей. В общем ожидания мои не оправданны, удовольствия и уюта от чтения я не получила. Но книга не плохая, автор проделала большую работу.

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • информативная
    • много фактов
    Недостатки
    • местами суховато
    • название создает ложные ожидания
    • не о хюгге
    • слишком много статистики
  6. Взгляд русского читателя на книгу о Дании, написанную англичанкой. 10 советов от автора как начать жить по-датски

    “Хюгге или Уютное счастье по-датски” — прекрасная книга для воскресного чтения под теплым пледом с чашечкой чая.



    отзыв о книге хюгге


    отзыв о книге хюгге

    Автор труда — британская журналистка Хелен Рассел — описывает свой опыт переезда из Лондона в небольшой датский городок. Уже находясь на новом месте она проводит исследование и изучает страну, в которой она и ее муж будут жить ближайший год.

    В ходе изучения Хелен выясняет, что:

    1. В Дании живет всего 5,5 млн человек.

    2. В стране минимальная разница между доходами самых богатых и самых бедных.

    3. Дания официально признана самой счастливой страной мира.

    4. Для датчан важно иметь много свободного времени, чтобы проводить его с семьей. Работают они в среднем 34 часа в неделю, против 43 часов британских служащих.

    5. Датчане не считают, что покупки приносят счастье. Большая машина означает большой налог, а просторный дом требует много времени на уборку.

    Почему же автор решилась на переезд? В свои 33 года она занимала пост редактора в модном глянце Marie Claire. У них с мужем был дом, хороший доход, жизнь в крупной мировой столице и даже собака.

     

    Но Хелен не чувствовала себя счастливой. Отчасти из-за работы:

     

    “Воскресными вечерами предстоящая рабочая неделя вызывала у меня привычное чувство тоски.”

     

    “Я вечно бралась за множество дел и с завидным упорством не справлялась с многозадачностью.”

     

    Из-за отсутствия в ее жизни ребенка:

     

    “Мы с мужем пытались завести ребенка, но у нас ничего не получалось.”

     

    “Невозможно скрыть свои эмоции, глядя на очередной детский комбинезончик, если все твое существование пронизывает мысль о ребенке и трижды в неделю ходишь на процедуры, чтобы приблизиться к заветной мечте.”

     

    И тут мужу предложили работу в другой стране, на заводе LEGO. Это была его мечта! Хелен решила, что настало время перемен.

     

    “… сам факт, что в возрасте 33 лет я начала мечтать о пенсии, явно свидетельствовал о необходимости что-то изменить в привычном укладе.”

     

    Так она запустила собственный проект с простым названием “Счастье” и попыталась выяснить в чем секрет счастливой жизни датчан. Также Хелен собирала по частям смысл такого загадочного понятия “Хюгге”.

     

    Что это? Сами датчане объясняют так:

    “Хюгге — это сидеть дома, в уютной обстановке, при свечах.”

    “Хюгге — это концепция жизни. Это пекарни с ароматом сладкой выпечки и корицы, это вечер в теплой компании друзей, это родной дом”.

     

    Книга написана простым легким языком. По сути — это журналистское исследование жизни датчан, их менталитета, устройства быта. Изложение больше похоже на большую статью из журнала, где приводятся разные факты, чем на художественное произведение.

    Уже проживая в Дании, Хелен общается с местными, соседями, коллегами мужа, людьми, занимающие разные посты. В ходе бесед выясняется “как они живут и чем дышат”. В конце разговора всегда дежурный вопрос: “По 10-бальной шкале насколько вы счастливы?”.

     

    Книга “Хюгге” позволяет через призму жизни датчан взглянуть на свою собственную. Еще раз задуматься о цивилизации в нашем обществе, об отношении друг к другу, окружающей среде.

     

    Кому советую почитать?

     

    Во-первых, всем кому интересно как устроена жизнь в скандинавских странах и особенно в Дании. Обязательно, если вы решили переехать в одну из этих стран. Ну и всем просто для общего развития.

     

    Итог:

     

    Что в книге понравилось:

     

    1. Легкое повествование и простой стиль изложения, читается на одном дыхании.

    2. Много интересных фактов и описания быта датчан.

    3. Наиболее интересные фразы вынесены на странице по бокам.

    4. В конце каждой главы есть итог.

    5. Симпатичное оформление книги, хороший шрифт, уютная обложка.

     

    Что смутило:

     

    1. Очень большое количество сносок. Автор часто вспоминает разных известных и не очень личностей и каждый раз дается сноска с описанием кто это такой.

    В целом книга понравилась, читала с удовольствием.

     

    И напоследок, как и обещала 10 советов от автора как начать жить по-датски.

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • много фактов
    • хорошее качество печати
  7. Какое же оно, Датское счастье? и почему я так и не смогла дочитать книгу.

    Всем привет!

    Сегодняшний отзыв будет о книге Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Эту книгу порекомендовала мне моя крестная. Она рассказала, что автор очень интересно описывает жизнь в Дании простым журналистским языком.

    Я заинтересовалась, поняла, что я абсолютно ничего не знаю о Дании и поспешила книгу приобрести.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Дело было больше года назад. Но за всё это время я так и не смогла дочитать книгу до конца. Сейчас расскажу, почему.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Немного о самой книге.

    У меня книга в твердом переплете. Оформление очень милое, от него будто веет уютом и домашним теплом. А чашечка какао с маршмеллоу сразу вызывает аппетит.

    На ощупь книга очень приятная. Покрытие не глянцевое, матовое, только добавляет приятных ощущений и ты словно в предвкушении забираешься под плед с красивой книжкой.

    Книга состоит из пролога, 13 частей, эпилога и выводов.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    В моей книге 436 страниц.

    Листочки у меня белоснежные. В общем, на вид книга просто шикарна.

    Купила я книгу в магазине Вайлдбериз, стоила она на момент покупки: 338 руб.

     

    Несколько слов об авторе:

    Хелен Расселл – журналистка, бывший редактор журнала Marie Claire UK. Сейчас живет в сельской местности на полуострове Ютландия; работает корреспондентом газеты Guardian и ведет колонку о Дании для Telegraph. Хелен выступает с лекциями, в которых делится своим пониманием счастья, и рассказывает слушателям о переменах в своей жизни и новых начинаниях. Вы держите в руках ее первую книгу. В настоящее время Хелен работает над новым проектом.

    Аннотация:

    История о том, как известная журналистка из Лондона променяла свою привычную жизнь на абсолютную неизвестность в новой для себя стране, Дании.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Мои впечатления

    Как я уже сказала, книгу до конца я так и не прочла. Где-то на середине повествования я совершенно потеряла интерес к чтению и на протяжении года книга лежит на полке и ждет моего внимания.

    Первую половину я прочла практически взахлеб. Мне было очень интересно наблюдать за судьбой героини и за тем, как она обустраивается на новом месте.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Пишет автор очень понятно и просто.

    Но есть одно НО – автор слишком подробно описывает каждую мелочь.

    Мне, например, было бы достаточно назвать какой-либо факт из жизни датчан и дать ему краткое пояснение.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Но в книге все совершенно не так. Автор собирает сведения об образе жизни датчан, беседует с огромным количеством людей на одну и ту же тему. И потом еще несколько раз разными словами делает вывод.

    И честно говоря, в процессе чтения создается впечатление, что я читаю какую-то статистическую информацию растянутую почти на 500 страниц.

    Для меня это очень нудно.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Да и в принципе объем книги, на мой взгляд можно было сократить в 2 раза, тогда и интерес не успел бы пропасть у читателя.

    Многие факты о Дании мне были не известны и интересны. Но примерно на середине книги они перестали быть новыми. Создалось ощущение, что автор пишет об одном и том же, просто разными словами.

    В целом первую половину книги я прочитала с интересом и удовольствием. Для меня она была познавательна. Возможно, когда-нибудь я снова возьму в руки эту книгу и прочту ее до конца. Но пока такого желания нет совсем.



    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.


    Хюгге, или Уютное счастье по-датски.

    Я поставлю книге 3 звезды. И наверное, порекомендую ее к прочтению тем, кто любит познавательные статистические данные о жизни другой страны и ее жителях.

    Приятного Вам чтения!

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • красивое оформление
    • легко читается
    • полезно для общего развития
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • затянуто
    • местами суховато
    • скучновато
    • слишком много статистики
  8. 🥐1,5 года откладывала чтение “Хюгге…” в ожидании хюгге.🕯 Что же в итоге мне понравилось в книге, а что – не очень?📚 И какое желание пробудила во мне книга Хелен Рассел?

    Книгу Хелен Рассел "Хюгге, или Уютное счастье по-датски. Как я целый год баловала себя "улитками", ужинала при свечах и читала на подоконнике" я приобрела ещё полтора года назад, но чтение её периодически откладывала на потом: не потому, что читать книгу не хотелось, а потому, что она казалась мне подобной лакомому десерту, поэтому предвкушение удовольствия хотелось растянуть. Оправдано ли было долгое ожидание и удалось ли мне насладиться книгой, рассказываю сегодня.

    Приобретала книгу я в интернет-магазине "Читай-город". Цену на момент покупки, к сожалению, не помню, но для читателей она уже и неактуальна. А вот актуальная цена на сайте составляет 370 рублей. Примерно за такую стоимость я её и приобретала 1,5 года назад.

    Обложка у книги добротная, плотная, вот только к ней постоянно что-то липнет, да и пачкается она легко.

    Листы из качественной белой бумаги, в меру плотной. Текст воспринимается легко, глаза не устают.

    Книга состоит из 13 глав, эпилога, советов, как же всё-таки научиться жить по-датски и благодарностей.

    Каждую главу автор соотносит с определённым месяцем, проведённым ей в Дании. Главы посвящены определенным темам: то Хелен Рассел размышляет над образованием в Дании, то говорит о медицине в стране, то рассказывает про особенности климата. Страноведческие детали в рассказах автора интересны, подробны, наглядны, однако периодически они перемежаются ссылками на исследования с дальнейшим описанием сути этих исследований. У меня при чтении этого романа сложилось впечатление, что я постоянно перескакиваю с художественного текста на научный, и наоборот. И эти скачки для меня комфортными не были, потому что научная часть скучна и нудна из-за постоянно упоминаемых незнакомых лиц (я знала только о пирамиде Маслоу) и названий организаций. Может, задумка Рассел и была интересной – дополнить свои впечатления научными фактами, но реализация, на мой взгляд, не самая удачная. И именно за это я снимаю один балл при оценивании книги.

    Главы построены таким образом, что текст в них часто немного сдвигается из-за выделенных высказываний – так издатель пытается показать нам главную информацию о жизни датчан.

    Даёт ли ответ автор в своей книге на вопрос о том, почему датчане самые счастливые люди в мире? Я считаю, что да. Однако её советы относительно того, как жить по-датски, всё-таки абсолютно счастливыми людей других наций не сделают, ибо немалую роль в осчастливливании населения играет и государство. Однако Хелен Рассел подмечает незаблемые истины и акцентирует на них внимание читателей, показывая, что приблизиться к внутренней гармонии всё-таки возможно каждому.

    Меня немного смутил перевод книги: слишком часто переводчик опускает подлежащее "Я" там, где этого, на мой взгляд, делать всё-таки не следовало бы. Кроме того, я обнаружила при чтении несколько опечаток и неправильно согласованных в грамматическом плане причастных оборотов. Однако эти недочёты к самому автору и произведению отнести я, конечно, не могу.

    В целом, произведение интересное, легко читается, увлекает читателя, поэтому я его рекомендую к прочтению. Тема жизни в Дании меня заинтересовала, поэтому я планирую прочесть книги о хюгге и других авторов, чтобы составить более полную картину по этому вопросу. Так что, если у Вас будет, что мне порекомендовать к прочтению, с радостью приму советы.

    Ваша Богема Smile

  9. Книга “Хюгге”: может вызвать непреодолимое желание переехать в Данию и есть сдобные булочки каждый день)

    Доброго, Вам дня!)❤️

     

    Книжная рубрика📖

     

    ✨В отпуске, хочется читать что – то легкое и непринуждённое.

     

    Книга "Хюгге, или Уютное счастье по-датски", с первого взгляда, обещает нам приятное времяпрепровождения:

     

     

    Обложка очень стильная, даже на ощупь она приятная – изготовлена из особого материала.

    Уже такие мелочи, влияют на восприятие книги, в целом.

     

    С первых же страниц, автор нам дает, краткое содержание всей книги)

     

    Кстати, эти "улитки"… ввели меня в заблуждение.

    Долго не могла понять, зачем она их ест?

    Она ведь не во Францию переехала жить, а в Данию.

    Оказалось, речь идет о булках)))

     

    Раз уж речь зашла об авторе, следует упоминуть , что она журналист.

    И этим, все сказано…

     

     

    Работала в женском журнале, что наложило свой отпечаток – достаточно сильно чувствуется в слоге и в стиле изложения материала, журналистский подход.

    Меня не покидало ощущение, что я читаю очередную статью в модном глянце.

    А временами, из-за перееусердствования автором, материалами статистики, мне казалось, что я читаю учебник географии.

    Много присутствует в книге и элементов интервью.

    Поэтому, литературная составляющая произведения, сильно хромает.

     

    Содержание книги напоминает дневник:

     

     

    Каждый месяц ,происходят разного рода события в жизни нашей героини, и она с ними делится.

    В самом начале книгу, очень интересно читать.

    Вот прямо каждая строчка, словно про тебя написана.

     

     

    Легкий юмор, местами, я даже хохотала.

    Определенно, много нового для себя открыла, о Дании.

     

     

    Оказывается, датчане считаются самой счатливой нацией в мире!

    При том, что налоги у них в стране составляют 50%

     

     

    В конце, как обычно, расплакалась. Весьма тонко совпало мое мироощущение и взгляды автора на жизнь, на вечные ценности.

     

    Если книга способна подарить своему читателю такой спектр эмоций, то она определенно стоит своих денег!

     

    📍Цена:550р.

     

    Рекомендую!

     

    P.s. А на сколько баллов Вы можете оценить свою жизнь, на уровень счастья?)

    По шкале 0 до 10.

     

    У меня твердая 8 !

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • красивое оформление
    Недостатки
    • из-за названия создаются обманчивые впечатления
    • местами суховато
    • слишком много статистики
  10. «Хюгге. Уютное счастье по-датски» или как я впустую потратила свое время на чтение этой книги.

    Это был первый и последний раз, когда я купила книгу, руководствуясь не своим внутренним чутьем, а навязчивой рекламой. Я искренне не понимаю, почему все в таком восторге от этой книги. Исходя из названия, аннотации и даже обложки, ты настраиваешься на некое уютное легкое чтиво. Когда можешь вечерочком за чашкой чая тихонечко присесть и погрузиться в приятный сюжет. Но только не в этот раз. На мой взгляд, здесь вообще как такового сюжета нет. Это больше похоже на своеобразный путеводитель по Дании. Или краткое пособие для иммигрантов. Которое сопровождается легкими шутками и оценками автора. Но никак не художественный текст.

    Из положительного могу отметить, что:

    – в книге собраны (иногда) интересные факты о Дании;

    – есть определенная доля юмора (хоть и не такого искрометного британского, как в книгах о Бриджит Джонс);

    – приятная обложка самого издания, которая мягко ложится в руки (здесь уже издатели постарались).

    На этом, пожалуй, все.

    Автор книги — британская журналистка, которая волей судьбы вместе с мужем перебирается жить в Данию. Далее идет подробный рассказ о ее жизни там, включая все бюрократические, культурные и социальные перипетии. И все бы может быть было не так печально, переведи нам дословно название наши дорогие соотечественники. В оригинале книга называется «The year of living Danishly: uncovering the secrets of the world`s happinest country”.

    А потом, в свете последних событий, я поняла, для чего эта книга. Не так давно мы с мужем переехали из города-миллионника в город — не миллионник) И, как в вышеупомянутой книге, тоже сроком на год и тоже по работе мужа. Здесь нет ни моих друзей, ни родных, нет такого многообразия ТЦ/магазинов/кафе… да о чем тут говорить, если даже во дворах периодически встречаются гопо-личности) Дочитывая уже зесь эту книжку, я невольно проецировала на себя многие моменты и окончательно убедилась, для чего она была написана. У Noize MC в одной из песен есть такие строчки «…мне просто легче от того, что я все это спел». Вот так же, очевидно, и автору книги в стрессовой ситуации необходимо было выговориться. Поэтому отчасти я ее понимаю, но все же прежде чем покупать эту книгу, советую для начала почитать несколько отрывков онлайн, чтобы убедиться, что стиль и содержание вам подходят.

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • с юмором
    Недостатки
    • название создает ложные ожидания
    • неправильно переведено название
    • скучновато
  11. О жизни в Дании, булочках “улитках”, хюгге, флагах, семье и многом другом. Легкая книга на хюгге-вечер. Идиллию портит работа русских переводчиков: неправильное переведенное название

    Бродя по сайту интернет-магазина, я натыкалась на книги-бестселлеры со словом «хюгге». Сейчас по поиску находятся более 20 книг на данную тематику. Мне захотелось разобраться, что это такое. Я выбрала несколько книг по данной тематике.

     

    Итак, … Что такое хюгге?

    Хюгге (Hygge) – особая философия и образ жизни, спасающий от стресса и позволяющий наслаждаться текущем моментом, находясь в кругу родных и близких. Это гордость современной Дании.

    По-моему, лучший синоним в русском языке слову «хюгге» — это уют.

     

    Мода, тренды и прочие штуки…

    Оказывается, тенденция стремления к уюту, милому, удобному популярна уже больше года. Не подозревая о содеянном, всю свою жизнь я занималась хюгге. Провести зимний вечер дома, заняться чтением или рукоделием на любимом местечке, зажечь свечи, провести время с близкими людьми – это не моя лень, меланхолия (или какие еще мне диагнозы ставили?), а хюгге. Спасибо, за просвещение.

    «Раз сейчас хюгге модно, то нужно больше хюгге-вещей! Мы неплохо на этом заработаем.» – похоже так думают переводчики, издатели и невесть кто еще. Поэтому книга «The Year Of Living Danishly:Uncovering The Secrets Of The World's Happiest Country» (в переводе на русский «Год жизни по-датски: в поисках секретов самой счастливой страны в мире») получила название: «Хюгге, или Уютное счастье по-датски. Как я целый год баловала себя "улитками", ужинала при свечах и читала на подоконнике.»

    По названиям (английскому и русскому) я бы никогда не догадалась, что это одна и та же книга!



    Обложка + русское название


    Обложка + русское название



    Оригинальное название


    Оригинальное название

    Все любители детальных хюгге-наставлений, проходят мимо. Русские издатели снова постарались и вводят в заблуждение обычный люд. Не хорошо. Оригинальное название лучше всего передает содержимое книги. Не дайте себя обвести маркетинг-машине.

     

    Книга.

    У меня была электронная версия книги. Книга представляет собой дневник (каждая глава – месяц) англичанки, которая переехала в Данию из-за своего мужа. Ему предложили работу мечты в компании «Lego» и провести год в Дании. В чужой стране Хелен решила поставить эксперимент, написать книгу и ответить на вопрос: «Что такое счастье по-датски?»

     

    Оглавление.



    Оглавление


    Оглавление

    Из книги можно почерпнуть интересные факты и традиции Дании. Написано множество забавных историй из разряда «Приключение иностранцев в …»

    Рассказано и о магии хюгге, но оно не занимает центральную роль в книге. По большей части эта книга о интеграции в датское общество.

    Книжка написана неплохо, с легким юморком, подходит для приятного времяпрепровождения. Читается на одном дыхании. Книга отлично подходит хюгге-настроения.

     

    Цена удовольствия.

    Меня вполне устраивает электронная версия. Если хотите придерживаться хюгге-правил и купить бумажное издание, то вам оно обойдется в 361 рубль (Ozon).

     

    Возьмите книгу, если хотите узнать о жизни в Дании, приятно провести вечер.

    Проходите мимо, если вам нужны строгие наставления, правила и поучения. Прочитайте книгу «Hygge. Секрет датского счастья» Майка Викинга, она вам понравится больше.

     

    А чтобы хюгге-настроение было еще лучше, можете глянуть другие отзывы.

    Хюгге-настроение всегда со мной, благодаря этому приложению.

    Множество милых хюгге-вещичек, вышивок и прочее…

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • с юмором
    Недостатки
    • название создает ложные ожидания
    • неправильно переведено название
  12. Сначала была в восторге, а к концу книги утомилась подробностями. Немного затянутая история, но счастливая и интересная.

    Когда я в очередной раз зашла на сайт Лабиринт, чтобы сделать заказ себе и своему ребенку, я наткнулась на интересное и необычное название книги «Хюгге или уютное счастье по-датски». К вопросу о счастье я подхожу весьма щепетильно. Я люблю видеть счастье в мелочах и считаю, что раз счастье такое мимолетное – то чем больше таких мгновений – тем лучше.

    Для меня название книги подразумевало один из вариантов прочитав книгу стать еще счастливее.

    Я вообще люблю книги о саморазвитии, транссерфинг, самопознание и многие другие, но чтобы художественная литература, да еще о счастье…Мне такое давненько не попадалось!

    Воодушевившись названием и красивой картинкой, положила книгу к себе в корзину, долго думала над ее покупкой (автор до этого мне неизвестный, боялась, что куплю очередную порцию ерунды), неделю ходила в раздумьях, а когда вновь зашла на сайт Лабиринт, то увидела, что на эту книгу скидка, и стоит она теперь 400 с копейками рублей, вместо почти 800 начальных. Я моментально оформила заказ, добавив еще книжку дочке.

    Место покупки: интернет-магазин «Лабиринт»

    Цена: 420 рублей

     

    Что меня зацепило с первых страниц?

    Автор очень понятно описывает свои ощущения при переезде в другую страну, да так, что невольно оказываешься мыслями на ее месте.

    Читая новую и новую строчку мне хотелось, чтобы эта книга никогда не кончалась. Я имею такое свойство сливаться с персонажами, что потом не представляю себе, как же я не смогу знать дальнейшую судьбу хорошо этих людей, ведь книга рано или поздно закончится!

    Сразу замечу, что для меня стало возможным после прочтения книги и в процессе чтения, для того, чтобы стать еще счастливее.

    • Первое, что я сделала – навела порядок у себя в доме. Автор книги очень четко описывает отношение датчан к порядку и дизайну в своем доме. Они считают, что красота вокруг человека несомненно делает его более счастливым. Безусловно, уборку мы делаем итак нередко, но это была особенная уборка в моей жизни. Я красиво разложила все в шкафах, в комодах и тумбочках; на кресло положила красивый плед, который долго ждал своего часа; красиво расставила милые дизайнерские вещицы. В общем все то, что советовали персонажу книги.
    • Второе, наполнила свой дом красивыми мелкими деталями – новый плед, новые шторы, интересные статуэтки. Датчане считают, как пишет автор книги, что красивые мелочи в интерьере делают их немного счастливее.
    • Стараюсь чаще красиво оформлять свою еду. Обычно мы не задумываемся над тем, что и как мы едим, вероятно, это наш менталитет такой. у датчан все по-другому, они уделяют этому большое значение. Считают, что один из факторов нашего настроения. Ведь красиво оформленная еда очень сильно влияет на него.

    Вообще книга не совсем о том, как стать счастливее, автор скорее просто описывает свои ощущения, рассказывает о том, как она пыталась интегрироваться в чужой стране, слиться с народом, чтобы быть такой же как они.

    Многие моменты наталкивают на мысли о том, что и мне было бы хорошо там, в Дании. Но есть и моменты, читая которые понимаешь, что там не все так гладко, как кажется.

    Книгу однозначно рекомендую к прочтению хотя бы просто для ознакомления. Возможно, многим не понравится, т.к. автор слишком подробно описывает именно свою интеграцию в чужой стране, слишком много мелких и иногда нудноватых, как мне показалось, подробностей. Но, тем не менее, я прочла с удовольствием, книга помогает отвлечься от обыденности, дарит ощущение радости, местами, ну и помогает настроиться на "правильный" счастливый лад.

    Достоинства
    • в процессе сливаешься с персонажем
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • очень понятно описывается план действий
    Недостатки
    • затянуто
    • цена
  13. А вы знали что датчане самые счастливые люди на земле?

    Добрый день, хочу поделиться впечатлениями о прекрасной книге Хелен Рассел " Хюгге или уютное счастье по-датски ". В книжном магазине на полках среди других книг она цепляет своей вкусной обложкой с уютной чашкой и волшебным маршмеллоу.

    И вот покупая книгу, ты предвкушаеш, как будешь читать теплые домашние строки.

    Честно сказать, судя по названия, я представляла несколько иное содержание, я думала, что это очередная мотивационная книга про счастье. На деле оказалась, что книга скорее обзор Дании, но также помимо особенностей жизни скандинавской страны, здесь есть личная жизнь автора, ее взгляд.

    В книге автор пытается выяснить почему датчане считаются самой счастливой нацией в мире. Каждая глава книги посвящена определенной сфере жизни Дании.

    Заканчивая читать первые главы книги, мне хотелось, первым делом, убраться в квартире, обставить ее скандинавскими штучками и купить новый торшер. Хотелось сделать свое гнёздышко более уютным.

    К моему большому сожалению, что такое присловутое хюгге, читая книгу, я особо не поняла. На мой взгляд данной теме в книге автор уделяет мало внимания.

    В целом, мне книга показалась интересной, вы узнаете интересные факты из жизни датчан, вам даже возможно как мне захочется побывать в этой удивительной стране. К прочтению рекомендую. Перед началом, естественно, лучше обзавестись горячим кофе и булочками. И да, лучше книгу читать в холодное время года, когда дом становится уютней и кажется самым теплым местом на земле…

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • красивое оформление
    • легко читается
    • много фактов
    • полезно для общего развития
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • из-за названия создаются обманчивые впечатления
    • не о хюгге
  14. Что же это: уловки маркетологов или же реальные рекомендации к счастливой жизни?

    Всем привет!

    Эта книга интересовала меня давно, как она вышла и появилась на книжных полках. И вот, в один прекрасный день, мне ее подарили (подруга знала, чем меня порадовать)! Книга сейчас продается в свободном доступе, я нашла для примера цены ссылку в онлайн-магазине Озон.

    Красивая, новая, качественная и приятная на ощупь обложка, весомая в руках. Я скорее закончила чтение книги, которая уже была начата, и принялась за это чудо.

    Объективно – я ждала большего. Читалась она легко, на одном дыхании можно сказать. Много интересных фактов о Дании, населении, архитектуре городов, о компании "Лего" и тому подобное. Но иногда эти факты и цифры надоедали, и не хотелось таких отступлений от повествования. Мне приходилось вникать, думать над этими статистическими данными, а хотелось просто читать и наслаждаться историей жизни этой семьи в Дании. Это, конечно, лично мое мнение.

    Написана книга легким, приятным простому читателю слогом, как-будто читаешь статью в журнале. Сама автор была мне приятна по всему ходу повествования.

    После прочтения, книги которые не оставили глубокого отклика в моей душе, я теперь отдаю в библиотеку (спасибо за это не менее полезной книге про минимализм), такая же судьба постигла эту замечательную книгу. Кстати, в библиотеке были несказанно рады такому дару. Я получила от этого большой поток положительной энергии и решила не останавливаться в этом добром деле. Прочитал – отдай другим!

    В конце нашему взору предстает отрывок из другой книги: Марии Кондо "Магическая уборка". Его я читать не стала, потому что в моих планах есть пункт прочесть эту книгу полностью.

    В целом, она легкая, приятная, местами веселая или грустная. Приятно взять ее вечером в руки, сесть в удобное кресло, налить себе чашечку какао или травяного чая, накрыть ноги пледом и читать при приглушенном свете свечи. Эта книга учит жить сегодняшним днем и радоваться жизни. Все эти истины известны давно, просто их нужно было собрать воедино и "подать под правильным соусом": люби и будь любима, занимайся спортом, развивайся, думай позитивно, ешь полезную и вкусную пищу (и иногда позволяй "улитку" для удовольствия, во всем главное мера), гуляй на свежем воздухе, читай и занимайся любимым делом. Я думаю, у автора получилось интересно рассказать нам о жизни иностранцев в Дании и напомнить о принципах человеческого счастья.

    Следуйте этим простым истинам и будьте СЧАСТЛИВЫ!!! Я от всей души вам этого желаю!

    Спасибо за внимание;)

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • легко читается
    • с юмором
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • местами суховато
    • название создает ложные ожидания
    • слишком много статистики
  15. Хюгге по-лискински, или как я переживала благодаря этой книге первую зиму в новом городе)

    Волею судеб мне пришлось переехать в маленький городок Лиски после жизни в Воронеже. Зимовка в более крупном городе для меня проблемой вообще не была – постоянно ходила по тематическим литературным вечерам, кино, театры, игры в барные квизы чуть ли не каждое воскресенье…

     

    Когда переехала в Лиски, сразу же возник вопрос – а как тут люди зимой вечера проводят? Я же с тоски завою! Даже при наличии 2х работ и загруженности с 8 утра до 8-9 вечера остаются же еще 2 выходных, которые как-то надо загружать(не работой. смена деятельности обязательно важна!). Ленивое лежание на диване, или алкогольные хоум-пати вообще не мой формат…

     

    На мое счастье вся лента инстаграма начала пестрить книгами про Хюгге, Лагом и так далее…

    Заказала через сайт Амиталь Ссылка на книгу на сайте Амиталь , стоила она 298р, сейчас уже около 390р.

    Обложка книги плотная, приятная на ощупь. Вес книжечки обычный, около 200гр. Удобно брать с собой, помещается в небольшую сумку.

     

    Странички из плотной белой бумаги, шрифт крупный, очень приятно читать.

     

    Ну и самое интересное – содержание страницы) Думала сначала, что там просто набор лайфхаков – что готовить, и как расставлять свечи по дому, чтобы словить хюгге, но не тут-то было! Книга имеет внутри себя 13 глав – 12 месяцев жизни в Дании и пролог, в конце каждого месяца ироничный вывод.

     

    Ну и само повествование – потрясающе легко и приятно написано! Освещены самые неожиданные стороны социального уклада жизни датчан, их северный нрав и повадки викингов…

    Нет менторности – живите именно так и будет вам хюгге. Автор честно и открыто пишет обо всех свершениях и неудачах на пути обретения знаменитого счастья)

     

    Хелена Рассел в итоге обрела свое датское счастье, а благодаря ее книге я обрела свою уютную, долгую, нежную зиму в городе Лиски с ароматными травяными чаями, теплыми пледами, свечами по всей квартире, ароматными булочками из пекарни в соседнем дворе и веселыми снежными забавами по выходным)

    Достоинства
    • в процессе сливаешься с персонажем
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легкая, интересная, информативная
    • легко читается
    • много фактов
    • несёт счастье
    • очень понятно описывается план действий
    • с юмором
    • хорошее качество печати
  16. Хюгге и вкуснейшие булочки, воспитанные собаки и самая короткая рабочая неделя, баснословные налоги и полная раскрепощенность в сексе

    С книгой Хелен Расселл "Хюгге, или Уютное счастье по-датски" я познакомилась сразу, как-только она стала доступна онлайн.

    Но после прочтения, мне этого показалось мало и я решила, что нужно обязательно купить книжный вариант.

     

    Обложка несколько отличается от других книг, она такая матовая приятная на ощупь. Но и дизайн, конечно, очень милый.

     



    Расселл Хелен. Хюгге, или Уютное счастье по-датски


    Расселл Хелен. Хюгге, или Уютное счастье по-датски

    О ЧЁМ КНИГА

     



     Уютное счастье по-датски


    Уютное счастье по-датски

     

    Если говорить своими словами, то эта книга, что-то среднее между художественным произведение и документалистикой. Автор рассказывает о своей жизни в Дании, приправляет это фактами. При чем пишет она не просто свои впечатления, а затрагивает основные сферы жизни датчан: семья, работа, хобби и.т.д..

     

    Еще один интересный факт: каждая глава посвящена определенному месяцу.

     



    хелен рассел


    хелен рассел

     

    Если онлайн-книгу я читала бегло, то бумажную – смакую. Читаю ее только осенью-зимой, когда есть настроение. Не знаю, но нравится она мне, и все тут. Хотя не стоит ждать от нее излишней милоты, наоборот – местами книга очень сухенькая: факты, факты, примеры. Поэтому многие и разочаровываются, ожидая от книги немного другое. Но вот мне, как раз, такой стиль и манера написания очень понравились. Узнала очень много интересной информации.

     



    книга


    книга

     

    Моя оценка пять звезд. К прочтению рекомендую. Хочу, чтобы о каждой стране была написана такая книга Wink

     



    хюгге


    хюгге

     

    Покупала в магазине Читай-город, цена 423 рубля.

     



    хюгге


    хюгге

     

    Мои другие книжные отзывы ЗДЕСЬ

    Спасибо, что заглянули!

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легкая, интересная, информативная
    • легко читается
    • много фактов
    • очень понятно описывается план действий
    • с юмором
    • хорошее качество печати
  17. На середине стало скучно

    Недавно купила книгу «Хюгге, или уютное счастье по-датски» Хелен Расселл. Стоила 400 рублей. Понравился сюжет: журналистка из Лондона, устав от мегаполиса, переезжает с мужем на малолюдное датское побережье Северного моря. Тема для меня интересная. Люблю читать про разные страны, сама мечтаю куда-нибудь переехать и как раз тоже только что рассталась с работой, которая давно приносила лишь стресс.

     

    Сначала история про «Хюгге» мне очень понравилась, первую треть книги прочитала за час. Был живой рассказ от первого лица. Как будто подружка что-то рассказывает. Потом тон сменился, начались подробности про датскую медицину, феминизм, налогообложение, работу. На мой взгляд, сведений для тех, кто хочет просто почитать, и в Данию не собирается, многовато. Информация становится нудной. Повторяются предложения: "Я позвонила главному датскому архитектору/ редактору/психологу, чтобы узнать, что такое счастье/дизайн/медицина" и т.д. Постоянные упоминания съеденных булок.

     

    Еще местами раздражал продакт-плейсмент, и видятся мне логические несостыковки. Сначала автор жалуется, что осталась в Дании со скромным бюджетом, без общения и полноценной работы. И тут же покупка автомобиля, какие-то проекты для Америки, поездки на выходные в Англию, общение с коллегами, интервью… Не так уж сильно датские будни журналистки отличаются в итоге от английских. В общем, «Хюгге» скорее не о личном опыте переезда и кардинальной смене жизни, а обобщенный такой рассказ о традициях другой страны.

     

    Ожидала, что книга будет чем-то похожа на «Секс в большом городе» или «Бриджит Джонс». Но скорее это отрывки из «Вокруг Света», причем не самые интересные. Набор статей, скомпонованный в стопку.

     

    Вывод: вторую половину книги дочитывала с трудом. Стало скучно. Но «Хюгге» наверно все-таки порекомендую к прочтению к тем, кто собирается в Скандинавию навсегда или надолго. Ну или просто фанатеет от этих краев). И еще добавлю, что качество книги отличное: твердая обложка, плотные листы, контрастные буквы. Приятно держать в руках.

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • затянуто
    • скучновато
  18. Собиралась читать эту книгу сидя на подоконнике с какао. Чуда не произошло.

    Здравствуйте.

    Хочу поделиться с Вами впечатлениями о недавно прочтенной книге Хюгге, или Уютное счастье по-датски. Долго созревала на этот отзыв. Потому, что в процессе прочтения книги узнала одну не очень приятную традицию Дании – Праздник становления мужчиной. И никак это не укладывается в моей голове. Но. все же, читать не бросила и отзыв написала.

    Книга привлекла мое внимание потому, что получила достаточно положительные отзывы в известной соц.сети, а еще за счет уютно и романтично оформленной обложки.

    Узнала я об этой книге из обзора одного книжного блоггера, которая делала обзор.

    Формат книги – так как книгу я скачала, то у меня мой любимый формат – электронный. *А любимый формат потому, что я с недавнего времени стараюсь по максимуму быть Zero Waste

    Источник – один небезызвестный бот в телеге) Если нужно более подробно – напишите, я поделюсь)

    Цена – соотвественно, бесплатно.

    Стиль автора – обычный разговорный стиль. Благо, без жаргонизмов. Не люблю чувствовать себя старой, когда, приходится искать в интернете какое-нибудь новомодное слово. Плюс, я против искажения русского языка, на мой взгляд, это вызывает оскудение нашей словесности и богатства речи. (Получаю удовольствие от произведений, написанных с некоторой витиеватостью).

    Сюжет – британка со своим мужем (кстати, они жили до этого в Лондоне) переезжают в небольшой городок Дании на год. Для того, чтобы не скучать Хелен Рассел начинает проводить небольшое журналистское расследование с целью выяснить, почему же Дания считается самой счастливой страной в мире. (Поверьте, на самом деле в этой книге все не так радужно, и единороги не перемещаются из главы в главу).

    Персонажи – данное произведение является, фактически, мемуаром. Поэтому, автор пишет от первого лица и упоминает мужа, которого ласково называет Лего-Мен. (В начале книге она объясняет почему).

    Что не понравилось. Ну, сложно сказать, что не понравилось. Скорее, я ожидала большего. Плюс, на мой вкус, обложка не соответствует содержанию. Поэтому, убираю одну звезду.

    Возможно, хотелось бы, чтобы она чуть больше рассказала о специфике переезда в другую страну.

    Что понравилось – что автор книги поднимает достаточно серьезные вопросы социальной жизни, а так же не стремится приукрашивать Данию и ее жителей.

    Из этого становится понятно, что дело не в том, что Дания – страна мечты, там все так же, как и везде, со своими проблемами и недостатками.

    Самое главное -складывается из воспитания, общения, взглядов на жизнь, дикую природу и мир в целом.

    А как именно складывается – рекомендую Вам прочесть в самой книге. Читается очень легко.

    Достоинства
    • знакомит с культурой и социальной жизнью в дании
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • красивое оформление
    • легко читается
    • много фактов
    • много фактов о дании
    • полезно для общего развития
    Недостатки
    • из-за названия создаются обманчивые впечатления
    • местами суховато
    • название создает ложные ожидания
  19. А на сколько баллов по десятибальной системе счастливы вы? Я серьезно!

    Про философию "Хюгге" я узнала здесь, на сайте отзывов – Айрекоменд.

    И решила, что обязательно почитаю об этом. Недавно зашла в книжный магазин "Читай-город" и увидела ту рекомендованную книгу, про хюгге, к сожалению она стоила около 800 руб и меня "задушила жаба" ее купить.

    Но к радости, в этом же разделе была и другая книга на ту же тему, которая тоже показалась мне достаточно интересной. Оформление книги тоже произвело хорошее впечатление.

    Вот предисловие к ней:

     

    Променять Лондон и работу в Marie Claire на датский городок с населением 6 000 человек?! Сначала она твердо сказала "НЕТ". Но потом… муж так мечтал поработать в LEGO.

    И еще было безумно интересно, как в стране с такой скверной погодой и запредельными налогами живут самые счастливые люди на планете?

    Согласившись на авантюру с переездом в Данию, Хелен Расселл твердо решила применить свой талант и опыт журналиста и в течение года обязательно выяснить: 1) как правильно заниматься хюгге (что бы это слово ни означало); как есть булочки не поправляясь (и не расплачиваться за другие удовольствия тоже); как стать по-датски счастливым (даже если вы родились на другом конце света).

     

    Правда же интригующе? Вот и я так решила и раскошелилась на 420 рублей.

    От первой части книги я пребывала в полном восторге, решила, что следующая наша поездка будет в Данию. Читать было интересно. Дания оказалась очень самобытной и оригинальной страной.

    Со множеством своеобразных ТРАДИЦИЙ.

    _________________________________________________________________________________________

    Насколько велика роль дизайна для ощущения благополучия и счастья? Для датчан она огромна !!!

    А как насчет полного распорядка в жизни? Похоже, что для нас, это совершенно не приемлемо)

    Упорядоченность помогает человеку чувствовать себя увереннее. Если знаешь, что и когда будешь делать, то есть если твоя социальная жизнь расписана на несколько недель вперед, тебе не о чем беспокоиться

    А конец книги дочитывала уже не с таким энтузиазмом. Образование, медицина, вредные привычки, налоги, ресторанный бизнес датчан – мне надоело и стало скучновато.

    В самом конце решила – ну и нафиг эту Данию, странная страна.

    Но книгу рекомендую, она легко читается, легкая, с юмором, познавательная)))

    Достоинства
    • легкая, интересная, информативная
    • с юмором
  20. Будьте счастливы!

    Только что закончила читать эту книгу и с удовольствием пишу отзыв. Я читаю не слишком быстро (моя скорость чтения примерно 1500 знаков в минуту) и могу уделять не слишком много времени (1-2 часа в день). Поэтому книгу я прочла примерно за неделю. Я купила ее на Литрес в электронном варианте. Из других отзывов я поняла, что верстка электронной книги лучше (для меня), т.к. В ней отсутствуют повторяющиеся сноски, которые многим не по нраву (в том числе, мне). Хотя, наверное, держать книгу в яркой уютной обложке, приятно.

    Это была прекрасная неделя, когда я могла перед сном или (редко) с утра окунуться в скандинавскую атмосферу Дании. Как любитель путешествий, вкуснейшей выпечки и вечный искатель счастья, я прочитала эту книгу с большим удовольствием. Я уже была в скандинавских странах (в Финляндии, в Швеции), а также в Прибалтике (в Латвии, Литве и Эстонии) и могла представить себе полностью картину погоды, архитектуру и т.д. Еще я люблю покопаться в статистике и все цифры в книге и сравнительные анализы мне были интересны. Мне всегда интересно почитать о том, как живут в других странах, посравнивать и сделать свои выводы. Например, что стоит позаимствовать у других народов, а какие вещи стоит обойти стороной и не повторять чужих ошибок..

     

    Поначалу книга показалась одной длинной статьей с сайта adme или подобных. Она действительно в каком-то роде похожа на путеводитель, но не такой сухой и скучный, как обычные путеводители, а разбавленный бытовыми описаниями и юмором (английским или датским, уж не знаю.. подозреваю, что английским). Меня даже не смущало постоянное упоминание «улиток» (больше, больше булочек! Булок много не бывает))). Но в какой-то момент у меня промелькнула мысль, что у главной героини как-то слишком гладко, как по маслу, получалось встречаться с ведущими специалистами в разных сферах и раскручивать их на разговор. Правда, я не стала цепляться за этот факт, поскольку не знаю специфики журналистского дела, степень отзывчивости датчан и т.д. Пусть даже реальные встречи с этими людьми были художественном вымыслом и автор ориентировалась на какие-нибудь опубликованные статьи этих людей – ну и что?

     

    Книга читается очень легко. Мне нравилось ежедневно погружаться то в яркий солнечный день на Северном море, то в темный, мрачный и колючий зимний день… Я сама поклонница Икеи и некоего скандинавского стиля в интерьере. У меня светлая квартира с белой мебелью, я люблю свечи, теплые световые гирлянды и, конечно же, булочки)) Поэтому я очень хорошо понимаю идею хюгге, хоть и не встречалась с этим термином до этой книги. Хюгге – это то, что помогает нам выжить долгими зимами. Хоть я и нахожусь чуть южнее Дании – в Москве. Но, согласитесь, и у нас зима длится по полгода.)) И надо как-то выживать. А как выживать, если постоянно злишься на темень, погоду, холод и т.д. Выход один: создавать себе тепло, уютно и вкусно.

     

    Также в книге я отметила, как автор сравнивает свою страну (Англию) с Данией. Иногда она сравнивает не в пользу своей страны, а иногда наоборот.. Но факт таков, что она сравнивает безоценочно. Она не высказывает своего мнения по этому поводу и не сетует на правительство той или иной страны в том или ином случае. Мне стало грустно от того, что в нашей стране люди любят ругать во всем правительство и постоянно находят причины для недовольства. А о том, что приносит им удовольствие и радость, люди говорят и пишут у нас мало. Это очень печально, т.к. транслируется много негатива и это заразно. Я согласна, что наше соцобеспечение отстает от Дании, наши пенсии и зарплаты в регионах маленькие. И, конечно, трудно быть счастливым, если тяжело и долго добираться до больницы, особенно если есть серьезные заболевания.. Но, послушайте, негатив о том, как плохо жить, транслируют в основном вполне здоровые люди, находящиеся в нормальных жизненных условиях. А уж сделать хюгге: завернуться в теплый вязаный плед, зажечь свечи и съесть вкусную булочку, могут позволить себе почти все. Я, конечно, сильно упрощаю это понятие, т.к. для этого состояния нужно душевное равновесие. А для этого, опять же, не нужно транслировать и подхватывать от чужих негатив. Так что, хочется всех попросить: не надо так! Ищите радость вокруг, умейте ее замечать и концентрируйтесь именно на ней!

     

    P.S. С удивлением прочитала несколько разочарованных отзывов. Мол, книга не оправдала ожиданий, не научила нас хюгге. Дорогие, в одной из книг Робина Шармы я нашла одну хорошую фразу: «Книги, на самом деле, не учат тебя ничему новому. Книги просто помогают тебе увидеть то, что уже есть внутри тебя. Это и есть просветление.» И я с ней полностью согласна. Нельзя полностью полагаться на книгу, надеясь, что сейчас я прочитаю и все сразу будет. Нет, дорогие, не будет. Будет только то, что уже есть в вас, что вы готовы искать, что готовы менять. Именно вы, а не книга. Книга лишь источник вашего вдохновения. И пусть все у вас, действительно, будет!))

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • несёт счастье
    • с юмором
  21. Информативная книга со скучным сюжетом

    Всем привет!

    Теплая, уютная книга о датском счастье, прямо просится в руки. Хочется прочитать сразу же. Интересная тема. О понятие счастья в самой счастливой стране. Конечно станет интересно как живут счастливчики и что именно делает их такими довольными. Познавательно и увлекательно как говорится. Книга небольшая и написана довольно приятным простым слогом, но читается медленно и скучно. Для меня по крайней мере. Хотя тема переезда мне близка, как и тема новых знакомств в новом месте. Как начать общение и с кем, как влиться в жизнь и общество нового места. Некоторые подсказки конечно там будут описаны, как занять себя и при этом быть в обществе. На какие курсы пойти, где знакомиться и т.д. В этом плане довольно интересно. Но тем не менее пи прочтении присутствует какое-то рутинное ощущение, может потому что довольно скучное описание жизни в новом месте. Да и вообще событий и действий довольно мало. Много диалог в форме вопрос ответ, где главные герои расспрашивают жителей Дании (различных профессий и интересов) о их понятии счастья и оценки по 10 бальной шкале.

    В книге много информации о стране, много интересных моментов и даже законов, которые могут показаться причудливыми. Свои обычаи и особенности датчан, их отношение к труду и вере, порядки работодателей, отношение к сотрудникам и подчиненным, рабочий график и время на досуг все это полезно знать. Особенно если интересны путешествия или просто жизнь и порядки людей разных стркакого-то обычая или страны заканчивалось, мне хотелось отложить книгу. Весь интерес именно в получении информации, т.к. сюжет скучный. В принципе из-за этого я книгу читала медленно и редко. Но прочитать стоит. Столько информации о Дании Вы не нагуглите. Ну и какие-то лайфаки переезда тоже вещь полезная.

    Минус данной книги, как Вы уже наверно поняли, это вялотекучесть сюжета и затянутость некоторых неинтересных моментов. По части названия и информации о счастье в Дании 100 % выполненная работа. А ведь, как мы знаем в сомнении главное – это раскрыть основную тему))

     

    Учитывая, что я брали книгу в Маленко формате, мне удобно было брать с собой в рюкзак. Стоимость несмотря на такой формат не сказала бы что дешевая, но прочитать стоит. Я бы на самом деле с большим удовольствием прочитала бы только факты о жизни датчан, ттолько их законы и традиции, без скучного художественного сюжета.

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • много фактов
    • много фактов о дании
    • полезно для общего развития
    Недостатки
    • затянуто
    • скучновато
  22. Хорошая книга, которая поможет понять простую истину – счастье в мелочах.

    Я обожаю книжные магазины.Можно сказать я заядлый "книжный червь", который постоянно ищет что бы новенького почитать.Так что не удивительно,что до меня добралась и эта книга:)

    Хюгге? Странное название, не так ли? Никто не слышал этого слова, как вдруг внезапно все витрины магазинов заставлены книгами с таким интересным названием.Волей – неволей возьмешь почитать что бы узнать, что же это такое?

    Год издания: 2017

    Страниц: 448

    Переплет: Твердый

    Вес: 540 г

    Эта книга не совсем художественная литература.Здесь не будет мистики, лихих поворотов сюжета и слезливой мелодрамы. Поэтому те, кто ищет в этой книге нечто подобное, предупреждаю: вам она придется не по нраву.

    О чем книга?

    Книга ведется от первого лица журналистки Хелен Расселл.

    Женщина вынуждена переехать из Англии в суровую Данию. Естественно,проработав несколько лет журналистом (а потом редактором) в крутом глянцевом журнале, она начинает готовится к этой поездке с особой тщательностью. И первое что она делает, это узнает все что может о стране, в которую ей предстоит отправиться. В процессе поиска интересных фактов, ей попадается под руку информация о том, что Дания одна из самых счастливых стран мира. Женщина задается вопросом: почему? В итоге она решает узнать: в чем же секрет счастья датчан?

     

    Здесь по сути просто небольшое( на целую книгу) журналистское исследование, написанное легким языком.Сразу как-то втягиваешься в эту тему, и незаметно глотаешь главу за главой.

    Я очень много интересного узнала о Дании, о ее традициях, отношениях к разным сферам жизни..В конце каждой главы, Хелен Расселл подводит маленький итог: что же она узнала в этом месяце и чему научилась.

    Шрифт у этой книги чуть-чуть мелковат. Так как я гордый носитель очков, у меня немного устают глаза читать несколько глав сразу.Рисунков в книге нет.

    Советую прочитать всем. Книга помогает расслабится, перестать гонять себя как загнанная лошадь и научится быть счастливым, даже не смотря на плохую погоду:)

    P.S Захотелось съездить в Данию Smile

    Достоинства
    • интересно узнать о культуре другой страны
    • легко читается
    • много фактов
    • хорошее качество печати
    Недостатки
    • местами суховато
  23. Если книга порадовала, зачем её ругать? +Фото с юбилея королевы Дании

    Вы когда-нибудь были в Дании? Мне довелось провести в Копенгагене три дня, предварительно изучив путеводитель, который и познакомил меня с этим странным словом – хюгге.

    А что такое, собственно, это хюгге? Понятие довольно широкое, перевести можно как уют, тепло, состояние, когда на душе хорошо. Есть ли в этой книге хюгге? Несомненно. На душе точно стало теплее!

    О чём, собственно, данное литературное произведение? Пара молодых британцев решают на один год по работе переехать в Данию. Пока муж на работе, главная героиня, журналист-аутсорсер, решает научиться счастью по-датски, попутно выясняя у датчан, почему весь мир считает их нацию самой счастливой.



    Приключения британки в Дании. Хюгге Хелен Рассел.


    Приключения британки в Дании. Хюгге Хелен Рассел.

    Знаете, у книги есть недостатки. Например, местами юмор рассказчицы разбавляется слишком сухо поданными данными об исследованиях.



    Факты. Хюгге Хелен Рассел.


    Факты. Хюгге Хелен Рассел.



    Факты-факты-факты. Хюгге Хелен Рассел.


    Факты-факты-факты. Хюгге Хелен Рассел.

    Можно было бы упростить, но это тоже, с другой стороны, одна из фишек книги, и, возможно, кто-то наоборот сочтёт это за достоинство.



    Народная датская мудрость. Хюгге Хелен Рассел.


    Народная датская мудрость. Хюгге Хелен Рассел.

    Плюсы книги:

    – читается легко!

    – хочется всем советовать

    – повышает настроение, иногда заставляет смеяться в голос

    – задумываешься о собственном отношении к жизни

    – непонятно как, но становишься счастливее



    Выводы в конце каждой главы. Хюгге Хелен Рассел.


    Выводы в конце каждой главы. Хюгге Хелен Рассел.

    И хоть некоторые считают, что книга не о хюгге, но на мой взгляд, вся информация подана как раз в стиле хюгге – тепло и уютно.



    Десять хюгге-советов. Хюгге Хелен Рассел.


    Десять хюгге-советов. Хюгге Хелен Рассел.

    Однозначно советую! Напоследок обещанное фото с юбилея Маргрете II:



    Королеве Маргрете II - 75 лет! Фото 2014 года.


    Королеве Маргрете II – 75 лет! Фото 2014 года.

    Достоинства
    • легко читается
    • много фактов
    • несёт счастье
    • с юмором
    Недостатки
    • местами суховато

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Введите текст вашего комментария!
Введите своё имя